외국어조기교육
안녕하십니까? 저는 “외국어 조기 교육”에 대한 발표를 준비했고 지금부터 그 발표를 하겠습니다. 외국어조기교육이란 초등학교에 입학하기 전에 외국어를 배우는 것을 뜻합니다. 예를 들어, 영어를 가르치는 유치원들은 조기교육으로 볼 수 있습니다. 외국어조기교육은가르치는 방법에 따라 두 가지 종류로 나누어 볼 수 있습니다. 첫째는 외국어 유치원에서 공부하는 것이고, 둘째 집에 있을 때 텔레비전이나 컴퓨터를 봐 가면서 외국어를 배우는 것입니다. 그러니까 활동적인 방법도 있고 수동적인 방법도 있습니다. 외국어 조기 교육에 대해서 더 설명하겠습니다. 많은 한국인 부모님들은 영어를 일찍 배우는 것이 좋다고 생각합니다. 그러니까, 요즘 한국에 있는 영어를 가르치는 유치원이 많아졌다고 합니다. 그런 유치원 중에 한국인 아이들을 외국인 원어민 선생님이 가르치는 곳도 있습니다. 그 곳에서 한국인 아이들은 재미있게 놀아 가면서 영어를 배울 수 있습니다. 외국어조기교육에 찬성하는 사람도 있고 반대하는 사람도 있지만 이 발표에서 의견에 대해 이야기 못 합니다. 그래서, 이 것으로 제 발표를 모두 마치겠습니다. 질문이 있으면 꼭 물어보세요. 감사합니다. |
Early Childhood Education in a Foreign Language
Hello. I have prepared a presentation about “early childhood education in a foreign language” and I’d like to deliver it now. What do we mean when we talk about “early childhood education in a foreign language”? It means learning a foreign language before entering elementary school. We can see foreign-language kindergartens as an example. We can divide foreign language learning in early childhood into two types, according to the method used. The first is kindergarten, and the second is learning through watching TV or something on the computer. Therefore both active and passive methods exist. Let me explain some more about early childhood foreign language education. Many Korean parents believe that learning English at a young age is a good idea. Therefore, the number of English kindergartens has increased in recent times. Among these kindergartens, there are also those in which Korean children are taught by foreign native-speaker teachers. In these places, Korean children can learn English through having fun, playing games. There are both supporters and opponents of this practice, but in this presentation I am not allowed to talk about opinions, and so with that my presentation ends. If you have any questions, please ask them now. Thank you. |
A Chinese student with whom I’d studied before, G.N., asked which form, active or passive, I thought was better. I said active was better but harder.
The teacher, who has a kindergarten-aged child asked a question. She asked if I supposed “English kindergartens” are worth it. I don’t really know, as I have no experience with them. (The youngest student I’ve ever taught was in 4th grade;mostly I’ve taught teenagers.) I muttered something about it being okay to start at any age.
I received this by email from my uncle. It is quite interesting so I will post it here (names converted to initials):
__________________________________
I just finished reading your #273 re. learning a second language at an early age. It made me think of your cousin [his son] C.
C. and K. have a 2 year old named A. who attends a Day Care in Bethesda. It is a bi-lingual setup where the little kids learn Spanish along with English. At 2 years old he has really astounded [us] (we just returned from a visit). He can pick out objects and numbers in Spanish (at 2 years old!) Quite a feat I think. It will be very interesting to watch him as he grows how this works out for him.
__________________________________